إلى الرأي العام | Ji bo Raya Giştî

15 يناير 2026آخر تحديث :

باسم مكتب التنسيق والعلاقات في قوى الأمن الداخلي شمال وشرق سوريا وشيوخ ووجهاء عشائر مقاطعة الفرات

أمام مشاهد الدم والدمار، وأمام صرخات الأطفال وأنين الجرحى، وأمام استهدافٍ ممنهجٍ لا يفرّق بين مدني وأعزل، نقف اليوم لنرفع صوتنا عالياً ونقول: كفى جرائم، وكفى صمتاً، وكفى استباحةً لأرواح الأبرياء.

إننا نُدين ونستنكر بأشد العبارات الاعتداء والجرائم البشعة التي ترتقي إلى مستوى حرب إبادة جماعية واستهداف مباشر للوجود الإنساني، ونرفض رفضاً قاطعاً حالة الصمت الدولي المخزية حيال الجرائم البشعة المرتكبة بحق الأهالي الآمنين، ولا سيما النساء والأطفال والشباب.

نؤكد أن حماية سلامة المدنيين خط أحمر لا يمكن تجاوزه، وأن أي اعتداء على الأحياء السكنية أو تهديد لحياة المدنيين يُعد جريمة حرب مكتملة الأركان وانتهاكاً لكل القوانين والمواثيق الدولية والإنسانية.

وانطلاقاً من مسؤوليتنا الوطنية والأخلاقية والإنسانية، نطالب بـ:
فتح تحقيق دولي مستقل وعاجل في الجرائم المرتكبة بحق المدنيين، وخاصة النساء والأطفال والشباب.

الكشف الفوري عن مصير المفقودين ومحاسبة جميع المتورطين دون استثناء.

اتخاذ إجراءات دولية رادعة وفورية تضمن حماية المدنيين ووقف هذه الانتهاكات بشكل كامل.

ختاماً، نحمّل المجتمع الدولي والمنظمات الحقوقية والإنسانية كامل المسؤولية القانونية والأخلاقية عن استمرار هذه الجرائم، ونؤكد أن الصمت لم يعد حياداً، بل تواطؤاً مكشوفاً، وأن إرادة الشعوب الحرة ستبقى أقوى من آلة القتل والتهجير.

المجد للشهداء، الحرية للمعتقلين، والكرامة لشعبنا الصامد.

الخميس 15 يناير/كانون الثانيBi navê Nivîsgeha Koordînasyon û Têkiliyên Hêzên Ewlekariya Hundirîn yên Bakur û Rojhilatê Sûriyê û rûspiyên eşîran û mezinên herêma Firatê

Bi dîmenên xwînrijandin û wêrankirinê, qîrîna zarokan û nalîna birîndaran, û hedefgirtina sîstematîk ku ferqê naxe navbera sivîl û bêparastin de, em îro radiwestin da ku dengê xwe bilind bikin û ragihînin: Bes e ji van sûcan! Bes e ji vê bêdengiyê! Bes e ji paşguhkirina jiyana bêguneh!

Em bi gotinên herî tund êriş û sûcên hovane yên ku digihîjin jenosîdê û êrîşeke rasterast li ser mirovahiyê şermezar dikin. Em bêdengiya şermîn a navneteweyî ya li ser van sûcên tirsnak ên li dijî sivîlên bêguneh, nemaze jin, zarok û ciwanan, bi awayekî kategorîk red dikin.

Em piştrast dikin ku parastina ewlehiya sivîlan xêzek sor e ku nayê derbaskirin, û her êrîşek li ser deverên niştecîbûnê an gefxwarina li ser jiyana sivîlan sûcek şer a tevahî û binpêkirina hemî qanûn û peymanên navneteweyî û mirovî ye.

Li ser bingeha berpirsiyariya me ya neteweyî, exlaqî û mirovî, em daxwaz dikin:

Lêkolînek navneteweyî ya tavilê û serbixwe li ser sûcên li dijî sivîlan, nemaze jin, zarok û ciwanan, hatine kirin.

Eşkerekirina tavilê ya çarenûsa windayan û darizandina hemû kesên têkildar bê îstîsna.

Cihbicîhkirina tavilê ya tedbîrên astengker ên navneteweyî ji bo garantîkirina parastina sivîlan û rawestandina tevahî ya van binpêkirinan.

Di dawiyê de, em civaka navneteweyî û rêxistinên mafên mirovan ji hêla qanûnî û exlaqî ve bi tevahî berpirsiyarê berdewamiya van sûcan dibînin. Em piştrast dikin ku bêdengî êdî ne bêalî ye, lê belê hevkariyek eşkere ye, û îradeya gelên azad dê ji makîneya kuştin û koçberiyê xurttir bimîne.

Rûmet ji şehîdan re, azadî ji girtiyan re, û rûmet ji gelê me yê bi israr re.

Pêncşem, 15 Çile

عاجل